I'll Always Be Watching You.: Difference between revisions
Line 31: | Line 31: | ||
{{Names | {{Names | ||
|ja=ずっと、{{furi|君|きみ}}を{{furi|見|み}}ていると。 | |ja=ずっと、{{furi|君|きみ}}を{{furi|見|み}}ていると。 | ||
|jaR=zutto, kimi wo | |jaR=zutto, kimi wo miteiruto. | ||
|jaM=I'll Always Be Watching You. | |jaM=I'll Always Be Watching You. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:20, 3 December 2023
| ||||||||||
|
"I'll Always Be Watching You"[Japanese title] is the main staff credits theme for the cutscene "Kirby's Curtain Call" from Kirby Star Allies. It was composed by Hirokazu Ando.[1]
Composition
"I'll Always Be Watching You." is a sweet and cheerful theme in G major and 4/4. It begins with a peaceful piano and guitar quotation of the second section of "Twinkle☆Stars". The percussion picks up from here, and a lively major variant of "Twinkle☆Traveler" akin to "Sudden Happy Ending" is played by a low clarinet. It is followed by an intermission based on the first section of "Friendly Field", and then this variant of "Twinkle☆Traveler" plays once again. The percussion's pace slows down, preparing a transition to the second section of "Twinkle☆Stars" (similar to its version in "Caverna's Great Maze" in phrasing). Violins and a flute join in a sixth above, and eventually they conclude with another, now resolving iteration of "Twinkle☆Traveler". Violins reprise the "Twinkle☆Stars" section with a gentle piano backing, now omitting "Twinkle☆Traveler".
In true Kirby fashion, the second section of "Green Greens" follows from a vibraphone. The previous instruments gradually join back. The strings pick up with an rhythmically altered iteration of the first section of "Twinkle☆Stars". Just then, the brass plays a major version of "Song of Supplication" as a violin holds a high counterpoint. Other instruments repeat the motif of "Song of Supplication" as it gradually retreats to the background, giving way to the following motif. "Twinkle☆Traveler" continues and attempts to modulate, which it eventually does to E-flat major. The second section of "Twinkle☆Stars" starts, but is cut short by the second phrase of "Kirby's Triumphant Return", which promises to return as characteristic bells play a brief transitional passage. "Kirby's Triumphant Return" and "Twinkle☆Traveler" alternate in quick succession as the music slows down and eventually ends in a E-flat major fanfare.
Other appearances
The Sound of Kirby Café 2 features a light pop-style remix of this track titled "A Sparkling Star is Born", arranged by Hirokazu Ando.
Etymology
The Japanese title of this theme is a reference to a quote from Kirby seen in early advertising material for Kirby's Dream Land (back when the game was called Twinkle☆Popo and Kirby was called Popopo): 「君を見ていると、ずっと昔からおともだちだった気がするよ。」 (Looking at you, I feel like we've been friends for a long time.)
Names in other languages
I'll Always Be Watching You.
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ずっと、君を見ていると。 zutto, kimi wo miteiruto. |
I'll Always Be Watching You. |
A Sparkling Star is Born
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | きらめき星、うまれて kirameki-boshi, umarete |
A Sparkling Star is Born |
References
|