The Noble Haltmann: Difference between revisions

m
→‎Other appearances: hang on who allowed these italics
m (→‎Lyrics: less licence please)
m (→‎Other appearances: hang on who allowed these italics)
(23 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Music|''Team Kirby Clash Deluxe'' version.}}
{{Infobox-Music
{{Infobox-Music
|track=[[File:KPR The Noble Haltmann Sample.oga]]
|track=<!--only arrangements explicitly dubbed with the specific name of the song-->
|caption=30 second clip from '''''The Noble Haltmann'''''.
<tabs>
<tab name="Kirby: Planet Robobot">
[[File:KPR The Noble Haltmann Sample.oga]]
</tab>
<tab name="Kirby Star Allies">
{{center|Dream Friend jingle:}}
[[File:KSA Susie Dream Friend jingle.mp3]]
{{center|"The Noble Haltmann (Star Allies Arrangement)":}}
[[File:KSA_Noble_Haltmann_sample.mp3]]
</tab>
<tab name="The Sound of Kirby Café">
{{center|"Café De Planet":}}
[[File:TSoKC_Cafe_De_Planet_Noble_Haltmann_sample.mp3]]
</tab>
<tab name="Kirby 25th Anniversary Orchestra Concert">
[[File:K25AOC_Noble_Haltmann_sample.mp3]]
</tab>
</tabs>
|caption=Samples of various arrangements of '''The Noble Haltmann'''.
|game1=''[[Kirby: Planet Robobot]]'' (2016)
|game1=''[[Kirby: Planet Robobot]]'' (2016)
|composer=[[Hirokazu Ando]]
|lastgame=''[[Kirby Star Allies]]'' (2018)
|lastgame=''[[Kirby Star Allies]]'' (2018)
}}{{DISPLAYTITLE:''{{PAGENAME}}''}}
|game=<small>''[[Team Kirby Clash Deluxe]]''</small>
|composer=[[Hirokazu Ando]]<ref name="website">[https://www.nintendo.co.jp/3ds/at3a/special/report7.html ''Kirby: Planet Robobot''{{'}}s official Japanese website, special report 7]; [https://nintendoeverything.com/kirby-planet-robobot-gets-more-concept-art-talk-about-the-games-music/ Rough translation of the report]</ref>
}}
{{quote|Oh, pardon me! That was our company's wonderful theme song, "{{color|red|The Noble Haltmann}}." Sometimes I just find myself singing it out loud. It's so catchy!|[[Susie]], prior to the [[Mecha Knight]] battle}}
{{quote|Oh, pardon me! That was our company's wonderful theme song, "{{color|red|The Noble Haltmann}}." Sometimes I just find myself singing it out loud. It's so catchy!|[[Susie]], prior to the [[Mecha Knight]] battle}}
'''''The Noble Haltmann''''' is a song from ''[[Kirby: Planet Robobot]]''. It is the anthem of the [[Haltmann Works Company]]. The melody serves as the basis for many songs in the game's soundtrack, and even has lyrics, which are performed (at least in part) several times throughout the game.
'''The Noble Haltmann''' is a song from ''[[Kirby: Planet Robobot]]''. It is the anthem of the [[Haltmann Works Company]]. The melody serves as the basis for many songs in the game's soundtrack, and even has lyrics, which are performed (at least in part) several times throughout the game. The song was composed by [[Hirokazu Ando]].


==Game appearances==
==Game appearances==
===''Kirby: Planet Robobot''===
===''Kirby: Planet Robobot''===
[[File:KPR Noble Haltmann.png|thumb|right|300px|[[Susie]] performs ''The Noble Haltmann'' inside the [[Access Ark]] Executive Office]]
[[File:KPR Noble Haltmann.png|thumb|right|300px|[[Susie]] performs ''The Noble Haltmann'' inside the [[Access Ark]] Executive Office]]
The song is the basis of many of the game's tracks, such as "[[Venturing into the Mechanized World]]" and "[[VS. The Wicked Company]]". Sections of it can also be found in many others, such as "[[Flight of Azure]]", "[[Crazy Rolling in Money]]" and "[[VS. Star Dream]]".
The song is the basis of many of the game's tracks, such as "[[Venturing into the Mechanized World]]", "[[VS. The Wicked Company]]" and "[[Planet Heart]]". Sections of it can also be found in many others, such as "[[Flight of Azure]]", "[[Crazy Rolling in Money]]" and "[[VS. Star Dream]]".


The song in itself is named and performed in-game multiple times. Each time the anthem is performed in-story, it is done so by secretary [[Susie]]. She sings parts of the anthem before the fights with [[Mecha Knight]] and [[Dedede Clone]] in the "A Complete Remodel" and "Unreal King" cutscenes, and part of the lyrics are also revealed in the pause screen during the battle with [[President Haltmann]].
The song in itself is named and performed in-game multiple times. Each time the anthem is performed in-story, it is done so by secretary [[Susie]]. She sings parts of the anthem before the fights with [[Mecha Knight]] and [[Dedede Clone]] in the "A Complete Remodel" and "Unreal King" cutscenes, and part of the lyrics are also revealed in the pause screen during the battle with [[President Haltmann]].


After the player achieves [[100% completion]] on ''Planet Robobot'', an "Exclusive Performance Video" is unlocked in the [[Theater]], wherein Susie performs the entire song to Haltmann in the executive office of the [[Access Ark]].
After the player achieves [[100% completion]] on ''Planet Robobot'', an "Exclusive Performance Video" is unlocked in the [[Theater]], wherein Susie performs the entire song to Haltmann in the executive office of the [[Access Ark]].
===''Team Kirby Clash Deluxe''===
In ''[[Team Kirby Clash Deluxe]]'', a medley consisting of "[[The Heroes' Challenge! Quest Board]]", "The Noble Haltmann" and "[[Green Greens (theme)|Green Greens]]" serves as the true ending credits theme.


===''Kirby Star Allies''===
===''Kirby Star Allies''===
Line 22: Line 45:


==Other appearances==
==Other appearances==
A karaoke version of ''The Noble Haltmann'' was released on the jukebox service ''JOYSOUND'' around the time ''Kirby: Planet Robobot'' was released.
A karaoke version of "The Noble Haltmann" was released on the jukebox service ''JOYSOUND'' around the time ''Kirby: Planet Robobot'' was released.


The first verse of ''The Noble Haltmann'' was sung by [[Makiko Ohmoto]] in the [[Kirby 25th Anniversary Orchestra Concert]].
The first verse of "The Noble Haltmann" was sung by [[Makiko Ohmoto]] in the [[Kirby 25th Anniversary Orchestra Concert]].


The song was also incorporated into the last track of the ''[[Kirby Memorial Arrangements]]'' album, titled ''I'll Never Forget You'', where it was paired with [[Magolor, the Far-Flung Traveler]].
"The Noble Haltmann", along with "[[Pink Ball Activate!]]", receives an upbeat acoustic remix in ''[[The Sound of Kirby Café]]'' Track 12: "Café De Planet".
 
''The Noble Haltmann'', along with "[[Pink Ball Activate!]]", receives an upbeat acoustic remix in ''[[The Sound of Kirby Café]]'' Track 12: '''"Café De Planet"'''.
{{clear}}
{{clear}}


Line 158: Line 179:
<br>{{furi|消|き}}え{{furi|行|ゆ}}くは {{furi|記憶|きおく}}
<br>{{furi|消|き}}え{{furi|行|ゆ}}くは {{furi|記憶|きおく}}
<br>''Kie yuku wa kioku''
<br>''Kie yuku wa kioku''
<br>'''The ambitions obtained are fleeting, what fades into the distance are memories'''
<br>'''The ambitions obtained are fleeting, what fades into the distance are memories<sup>8</sup>'''
<br>{{furi|時|とき}}を {{furi|巡|めぐ}}る{{furi|歯車|はぐるま}}
<br>{{furi|時|とき}}を {{furi|巡|めぐ}}る{{furi|歯車|はぐるま}}
<br>''Toki o meguru haguruma''
<br>''Toki o meguru haguruma''
<br>'''Gazing at the gears that travel through time<sup>8</sup>'''
<br>'''Gazing at the gears that travel through time<sup>9</sup>'''
<br>{{furi|凝視|みつ}}めて {{furi|願|ねが}}うは {{furi|父|ちち}}よ
<br>{{furi|凝視|みつ}}めて {{furi|願|ねが}}うは {{furi|父|ちち}}よ
<br>''Mitsumete negau wa chichiyo''
<br>''Mitsumete negau wa chichiyo''
Line 175: Line 196:
<sup>6</sup> Given the numerous ways to say "wish" in Japanese, the particular choice of 願えよ (''negaeyo'') is interesting, as it also mirrors the Japanese title of Milky Way Wishes.<br/>
<sup>6</sup> Given the numerous ways to say "wish" in Japanese, the particular choice of 願えよ (''negaeyo'') is interesting, as it also mirrors the Japanese title of Milky Way Wishes.<br/>
<sup>7</sup> 黄金 figuratively translates to "wealth" and literally means "gold". Haltmann's life and the Haltmann Works Company overall revolves around the pursuit of wealth, making the company a symbol of his wealth. In a less figurative sense, being a giant golden pocket watch in its [[Star Dream Soul OS|Soul OS]] form, Star Dream is literally a golden symbol in which Haltmann trusts and believes.<br/>
<sup>7</sup> 黄金 figuratively translates to "wealth" and literally means "gold". Haltmann's life and the Haltmann Works Company overall revolves around the pursuit of wealth, making the company a symbol of his wealth. In a less figurative sense, being a giant golden pocket watch in its [[Star Dream Soul OS|Soul OS]] form, Star Dream is literally a golden symbol in which Haltmann trusts and believes.<br/>
<sup>8</sup> The phrase {{furi|時|とき}}を {{furi|巡|めぐ}}る recalls the Japanese descriptor of Galacta Knight, {{furi|時巡|ときめぐ}}る{{furi|戦士|せんし}} (Time-Crossing Warrior). Note that in [[Meta Knightmare Returns]], the mechanical Star Dream is what summons Galacta Knight. The term "gear" may also be in reference to Star Dream's true form, a clockwork star.
<sup>8</sup> Memories are an important recurring theme in ''Kirby: Planet Robobot''; aside from the previous mention that Haltmann cast aside his own memories, they are also invoked in "[[Vagrant Counting Song of Retrospection]]" (with "retrospection" meaning to reflect upon memories), Star Dream's attack "Memories" (which summons items previously used by [[Galactic Nova]]), and "[[Memories (I'll Never Forget You)]]".<br/>
<sup>9</sup> The phrase {{furi|時|とき}}を {{furi|巡|めぐ}}る recalls the Japanese descriptor of Galacta Knight, {{furi|時巡|ときめぐ}}る{{furi|戦士|せんし}} (Time-Crossing Warrior). Note that in [[Meta Knightmare Returns]], the mechanical Star Dream is what summons Galacta Knight. The term "gear" may also be in reference to Star Dream's true form, a clockwork star.
</tab>
</tab>
<tab name="European French">
<tab name="European French">
Line 272: Line 294:
<br>''Lässt uns schaffen im Akkord!''
<br>''Lässt uns schaffen im Akkord!''
<br>'''Let us work in the chord!'''
<br>'''Let us work in the chord!'''
</tab>
<tab name="Italian">
''Nobile Haltmann, ti adoriamo''
<br>'''Noble Haltmann, we adore you'''
<br>''Nobile Haltmann, ti adoriamo''
<br>'''Noble Haltmann, we adore you'''
<br>''Oh sovrano di ogni universo!''
<br>'''Oh Lord of every universe!'''
<br>''Sempre la tua gloria cantiamo''
<br>'''Your glory we always sing'''
<br>''Sempre la tua gloria cantiamo''
<br>'''Your glory we always sing'''
<br>''Il tuo sapere mai andrà perso!''
<br>'''Your knowledge will never be lost!'''
''Maestro, sconfiggi gli inetti!''
<br>'''Master, bring down the inept!'''
<br>''Tu solo ci renderai perfetti!''
<br>'''You alone will make us perfect!'''
<br>''Tue sono ogni stella e pianeta''
<br>'''All stars and planet are yours'''
<br>''Ogni galassia, ogni cometa!''
<br>'''Every galaxy, every comet!'''
''Caro Haltmann, ti imploriamo''
<br>'''Dear Haltmann, we beg of you'''
<br>''Caro Haltmann, ti imploriamo''
<br>'''Dear Haltmann, we beg of you'''
<br>''Ridi, non essere malinconico!''
<br>'''Laugh, don't be melancholic!'''
<br>''Benché noi non lo meritiamo''
<br>'''Although we don't deserve it'''
<br>''Benché noi non lo meritiamo''
<br>'''Although we don't deserve it'''
<br>''Donaci un sedile ergonomico!''
<br>'''Give us an ergonomic seat!'''
''Il nostro desiderio altro non è''
<br>'''Our desire is nothing else than'''
<br>''Che averti sempre accanto!''
<br>'''Always have you by our side!'''
<br>''Guidaci, dominaci, cossiché''
<br>'''Guide us, dominate us, so that'''
<br>''Innalzeremo il nostro canto!''
<br>'''We will raise our song!'''
</tab>
</tab>
<tab name="Latin American Spanish">
<tab name="Latin American Spanish">
Line 327: Line 397:
<br>'''President Haltmann, you are cool.'''
<br>'''President Haltmann, you are cool.'''
<br>''Es la mar de especial. ¡Qué figura!''
<br>''Es la mar de especial. ¡Qué figura!''
<br>'''He's a special being. What a figure!'''
<br>'''He's very special. What a figure!'''
<br>''Presi Haltmann, nadie mola más.''
<br>''Presi Haltmann, nadie mola más.''
<br>'''President Haltmann, no one is cooler.'''
<br>'''President Haltmann, no one is cooler.'''
Line 387: Line 457:
<br>''은하에~ 이름 높은~ 왕이여~''
<br>''은하에~ 이름 높은~ 왕이여~''
<br>''eunha-e~ ileum nop-eun~ wang-iyeo~''
<br>''eunha-e~ ileum nop-eun~ wang-iyeo~''
<br>'''Known throughout— the galaxy— our King—'''
<br>'''Famed throughout— the galaxy— our King—'''




Line 412: Line 482:
<br>''과거에도~ 미래에도~ 현재에도~''
<br>''과거에도~ 미래에도~ 현재에도~''
<br>''gwageoedo~ milaeedo~ hyeonjaeedo~''
<br>''gwageoedo~ milaeedo~ hyeonjaeedo~''
<br>'''He has shone— He will shine— He is shining—'''
<br>'''In the past— times to come— And the present—'''
<br>''오오~ 찬양하라 할트만~''
<br>''오오~ 찬양하라 할트만~''
<br>''oo~ chan-yanghala halteuman~''
<br>''oo~ chan-yanghala halteuman~''
Line 421: Line 491:
<br>''찬양하고~ 간구하면~ 이루어지리~''
<br>''찬양하고~ 간구하면~ 이루어지리~''
<br>''chan-yanghago~ ganguhamyeon~ ilueojili~''
<br>''chan-yanghago~ ganguhamyeon~ ilueojili~''
<br>'''Worship Him— beg from Him— And it shall be—'''
<br>'''Worship Him— beg from Him— And it shall happen—'''




Line 454: Line 524:
</tabs>
</tabs>
</div>
</div>
The song's composition had various versions until it was completed. The first prototype is somewhat jazzy with a swung rhythm, and features chiptune and FM synthesis instruments. After hearing this prototype, [[Shinya Kumazaki]] asked the composer, Hirokazu Ando, to "give it the weight of a wicked giant corporate company". Ando then made the second prototype, which has a slow and steady rhythm, and sounds more like a military march with synthetic instruments. Kumazaki felt it was a bit too heavy, and asked him to make it sound "more like an unknown invader". With the collected feedback, the third prototype was made, which combines aspects of the previous two and sounds like an alien corporate anthem. This became the basis for the final version.<ref>[https://www.nintendo.co.jp/3ds/at3a/special/report7.html ''Kirby: Planet Robobot''{{'}}s official Japanese website, special report 7]; [https://nintendoeverything.com/kirby-planet-robobot-gets-more-concept-art-talk-about-the-games-music/ Rough translation of the report]</ref>
The song's composition had various versions until it was completed. The first prototype is somewhat jazzy with a swung rhythm, and features chiptune and FM synthesis instruments. After hearing this prototype, [[Shinya Kumazaki]] asked the composer, Hirokazu Ando, to "give it the weight of a wicked giant corporate company". Ando then made the second prototype, which has a slow and steady rhythm, and sounds more like a military march with synthetic instruments. Kumazaki felt it was a bit too heavy, and asked him to make it sound "more like an unknown invader". With the collected feedback, the third prototype was made, which combines aspects of the previous two and sounds like an alien corporate anthem. This became the basis for the final version.<ref name="website"/>
{{clear}}
{{clear}}


==Trivia==
==Trivia==
*The lyrics strongly suggest that the Haltmann Works Company is a form of [[wikipedia:Corporatocracy|Corporatocracy]], as President Haltmann is seen as a ruler, in addition to the company's head.
*The lyrics strongly suggest that the Haltmann Works Company is a form of [[wikipedia:Corporatocracy|corporatocracy]], as President Haltmann is seen as a ruler, in addition to the company's head.
**In turn, the Japanese and Korean lyrics suggest an even greater fanaticism within the company, comparing Haltmann to a divine figure who deserves to be worshiped.
**In turn, the Japanese and Korean lyrics suggest an even greater fanaticism within the company, comparing Haltmann to a divine figure who deserves to be worshiped.
**The third Japanese verse shifts somewhat in tone by considering Haltmann's vulnerabilities, emphasizing Haltmann's dependence on [[Star Dream]], as well as the loss of his memories (as mentioned in Pres. Haltmann 2.0's Japanese and Korean flavor text).
**The third Japanese verse shifts somewhat in tone by considering Haltmann's vulnerabilities, emphasizing Haltmann's dependence on [[Star Dream]], as well as the loss of his memories (as mentioned in Pres. Haltmann 2.0's Japanese and Korean flavor text).
*Most language versions display only the first two lines of the first stanza in the "A Complete Remodel" and "Unreal King" cutscenes. The English versions instead present out-of-order lyrics for the first stanza in the former cutscene, and the first line of the second stanza in the latter cutscene, whereas the French versions present the first line of the first stanza in the former cutscene and the first line of the second stanza in the latter cutscene.
*The Japanese, German, Korean and Castilian Spanish versions display the first two lines of the first stanza in the "A Complete Remodel" and "Unreal King" cutscenes. Both English versions and the Italian version instead present out-of-order lyrics for the first stanza in the former cutscene, and the first line of the second stanza in the latter cutscene, whereas both French versions present the first line of the first stanza in the former cutscene and the first line of the second stanza in the latter cutscene. The Latin American Spanish version presents the first line of the first stanza in the former cutscene and a unique line that appears nowhere else in the game in the latter cutscene.


==Video gallery==
==Video gallery==
Line 469: Line 539:
==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{Names
{{Names
|ja=銀河に名立たるハルトマン
|ja={{furi|銀河|ぎんが}}に{{furi|名立|なだ}}たるハルトマン
|jaR=Ginga ni nadataru Harutoman
|jaR=Ginga ni nadataru Harutoman
|jaM=Haltmann, famed throughout the galaxy
|jaM=Haltmann, famed throughout the galaxy
Line 479: Line 549:
|itM=The Noble Haltmann
|itM=The Noble Haltmann
|es=El gran presidente Haltmann
|es=El gran presidente Haltmann
|esM=The great President Haltmann
|esM=The great president Haltmann
|ko=은하에 드높은 할트만의 이름
|ko=은하에 드높은 할트만의 이름
|koR=eunha-e deunop-eun halteuman-ui ileum
|koR=eunha-e deunop-eun halteuman-ui ileum
|koM=Haltmann, known throughout the galaxy
|koM=Haltmann, famed throughout the galaxy
}}
}}


Line 488: Line 558:


{{clear}}
{{clear}}
{{Navbox-KPR}}
{{Navbox-KPR Music}}
{{Navbox-KSA}}
{{Navbox-TKCD Music}}
{{Navbox-KSA Music}}
{{Navbox-TSoKC}}


[[Category:Lyrical songs]]
[[Category:Lyrical songs]]
[[Category:Music in Kirby: Planet Robobot]]
[[Category:Music in Kirby: Planet Robobot]]
[[Category:Music in Team Kirby Clash Deluxe]]
[[Category:Music in Kirby Star Allies]]
[[Category:Music in Kirby Star Allies]]
[[Category:Music in Kirby Memorial Arrangements]]
[[Category:Music in Kirby Memorial Arrangements]]
[[Category:Music in Kirby Café]]
[[Category:Music in Kirby Café]]
[[Category:Unlockable]]
[[Category:Unlockable]]
Automoderated users, autopatrol, patroller
4,759

edits