77
edits
m (Undo revision 480333 by BubbleRevolution (talk) Not a necessary change.) Tags: Undo Reverted |
(It's minor but I don't see how it's unnecessary, it's generally considered preferable to capitalize the romaji of proper nouns, something done pretty widely across this very wiki.) Tags: Undo Reverted |
||
Line 29: | Line 29: | ||
{{Names | {{Names | ||
|ja=ガング | |ja=ガング | ||
|jaR= | |jaR=Gangu | ||
|jaM=Gangu<br><small>Gangu's name is a formal, unusual but accepted ''onyomi'' reading of the kanji compound word 玩具, which is almost always instead written and read as おもちゃ (omocha). The word simply means "toy".</small> | |jaM=Gangu<br><small>Gangu's name is a formal, unusual but accepted ''onyomi'' reading of the kanji compound word 玩具, which is almost always instead written and read as おもちゃ (omocha). The word simply means "toy".</small> | ||
}} | }} |
edits