Please remember that WiKirby contains spoilers, which you read at your own risk! See our general disclaimer for details.
Template:Dress-Up Mask names in other languages: Difference between revisions
From WiKirby, your independent source of Kirby knowledge.
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 378: | Line 378: | ||
|リボン(おともだちヘア)<br>''Ribbon (Friend's Hair)'' | |リボン(おともだちヘア)<br>''Ribbon (Friend's Hair)'' | ||
|Ribbon (Friend's Hairstyle) | |Ribbon (Friend's Hairstyle) | ||
|Ribbon (chignons) | |colspan=2|Ribbon (chignons) | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 405: | Line 404: | ||
|- | |- | ||
|ダークメタナイト<br>''Dark Meta Knight'' | |ダークメタナイト<br>''Dark Meta Knight'' | ||
| | |colspan=3|Dark Meta Knight | ||
|Dark Meta Knight | |||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 420: | Line 416: | ||
|ダークメタナイト(ダークぶんしん)<br>''Dark Meta Knight (Dark Reflection)'' | |ダークメタナイト(ダークぶんしん)<br>''Dark Meta Knight (Dark Reflection)'' | ||
|Dark Meta Knight (Dark Mirror) | |Dark Meta Knight (Dark Mirror) | ||
|Dark Meta Knight (Reflet noir) | |colspan=2|Dark Meta Knight (Reflet noir) | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 448: | Line 443: | ||
|ドロッチェ<br>''Daroach'' | |ドロッチェ<br>''Daroach'' | ||
|Daroach | |Daroach | ||
|Desroches | |colspan=2|Desroches | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 462: | Line 456: | ||
|ダークドロッチェ<br>''Dark Daroach'' | |ダークドロッチェ<br>''Dark Daroach'' | ||
|Dark Daroach | |Dark Daroach | ||
|Dark Desroches | |colspan=2|Dark Desroches | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 733: | Line 726: | ||
|{{furi|休日|きゅうじつ}}のスージー<br>''Susie on Days Off'' | |{{furi|休日|きゅうじつ}}のスージー<br>''Susie on Days Off'' | ||
|Susie (Weekend Outfit) | |Susie (Weekend Outfit) | ||
|Susie (tenue relax) | |colspan=2|Susie (tenue relax) | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 765: | Line 757: | ||
|{{furi|復仇|ふっきゅう}}のフラン・キッス<br>''Retaliator Fran-Kiss'' | |{{furi|復仇|ふっきゅう}}のフラン・キッス<br>''Retaliator Fran-Kiss'' | ||
|Retaliator Francisca | |Retaliator Francisca | ||
|Francisca vengeresse | |colspan=2|Francisca vengeresse | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 787: | Line 778: | ||
|{{furi|復仇|ふっきゅう}}のフラン・ルージュ<br>''Retaliator Flam-Rouge'' | |{{furi|復仇|ふっきゅう}}のフラン・ルージュ<br>''Retaliator Flam-Rouge'' | ||
|Retaliator Flamberge | |Retaliator Flamberge | ||
|Flamberge vengeresse | |colspan=2|Flamberge vengeresse | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? | ||
Line 811: | Line 801: | ||
|{{furi|復仇|ふっきゅう}}のザン・パルルティザーヌ<br>''Retaliator Zan Parurutizane'' | |{{furi|復仇|ふっきゅう}}のザン・パルルティザーヌ<br>''Retaliator Zan Parurutizane'' | ||
|Retaliator Zan Partizanne | |Retaliator Zan Partizanne | ||
|Zan Pertuisane vengeresse | |colspan=2|Zan Pertuisane vengeresse | ||
|??? | |??? | ||
|??? | |??? |
Revision as of 14:39, 6 May 2024
Dress-Up Mask names in other languages | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Japanese | English | French-Canadian | European French | Dutch | Italian | German | Latin American Spanish | Castilian Spanish | Brazilian Portuguese | Korean | Traditional Chinese | Simplified Chinese |
カービィ Kirby |
Kirby | Kirby | Kirby | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Kirby | ??? | ??? | ??? |
カービィ(青) Kirby (Blue) |
Blue Kirby | Kirby (bleu) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Kirby (azul) Kirby (blue) |
??? | ??? | ??? | |
カービィ(緑) Kirby (Green) |
Green Kirby | Kirby (vert) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Kirby (verde) Kirby (green) |
??? | ??? | ??? | |
カービィ(黄) Kirby (Yellow) |
Yellow Kirby | Kirby (jaune) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Kirby (amarelo) Kirby (yellow) |
??? | ??? | ??? | |
デデデ大王 Great King Dedede |
King Dedede | Roi DaDiDou | Roi Dadidou | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Rei Dedede King Dedede |
??? | ??? | ??? |
メタナイト Meta Knight |
Meta Knight | Meta Knight | Meta Knight | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Meta Knight | ??? | ??? | ??? |
バンダナワドルディ Bandana Waddle Dee |
Bandana Waddle Dee | Bandana Waddle Dee | Bandana Waddle Dee | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Waddle Dee bandana Bandana Waddle Dee |
??? | ??? | ??? |
マホロア Magolor |
Magolor | Magolor | Magolor | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Magolor | ??? | ??? | ??? |
ワドルディ Waddle Dee |
Waddle Dee | ??? | ??? | ??? | ||||||||
ワドルドゥ Waddle Doo |
Waddle Doo | Waddle Doo | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Waddle Doo | ??? | ??? | ??? |
クラッコ Kracko |
Kracko | ??? | ??? | ??? | ||||||||
ミスター・フロスティ Mister Frosty |
Mr. Frosty | Frigor Efik | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Sr. Congelão Mr. Big Frosty |
??? | ??? | ??? |
ボンカース Bonkers |
Bonkers | ??? | ??? | ??? | ||||||||
ナイトメア ウィザード Nightmare Wizard |
Nightmare Wizard | Sorcier Cauchemar | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Mago Pesadelo Wizard Nightmare |
??? | ??? | ??? |
リック Rick |
Rick | ??? | ??? | ??? | ||||||||
ピック Pick |
Pick | ??? | ??? | ??? | ||||||||
カイン Kine |
Kine | Ken | Kine | ??? | ??? | ??? | ||||||
マイン Mine |
Mine | ??? | ??? | ??? | ||||||||
クー Coo |
Coo | Coru From "coruja" (owl) |
??? | ??? | ??? | |||||||
クー (ねずみ色) Coo (Dark Gray) |
Coo (Gray) | Coo (gris) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Coru (cinza) Coo (gray) |
??? | ??? | ??? | |
クローン剣士ダークマター Clone Swordsman Dark Matter |
Dark Matter Clone | Clone de Matière Noire | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Clone Matéria escura Dark Matter Clone |
??? | ??? | ??? |
コックカワサキ Cook Kawasaki |
Chef Kawasaki | Chef Kawasaki | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Mestre-cuca Kawasaki Master chef Kawasaki |
??? | ??? | ??? |
マルク Marx |
Marx | Max | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Marx | ??? | ??? | ??? | |
マルク ソウル Marx Soul |
Marx Soul | Max Ultra | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Alma de Marx Marx's Soul |
??? | ??? | ??? | |
ギャラクティック・ノヴァ Galactic Nova |
Galactic Nova | Comète Nova | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Cometa Nova Comet Nova |
??? | ??? | ??? |
ナゴ Nago |
Nago | ??? | ??? | ??? | ||||||||
ピッチ Pitch |
Pitch | ??? | ??? | ??? | ||||||||
チュチュ ChuChu |
ChuChu | Chuchu | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Chuchu | ??? | ??? | ??? |
グーイ Gooey |
Gooey | ??? | ??? | ??? | ||||||||
グーイ(マターもどき) Gooey (Matter Imitation) |
Gooey (Mock Matter) | Gooey (Simili matière noire) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Gooey (matéria grudenta) Gooey (sticky matter) |
??? | ??? | ??? | |
ゼロ Zero |
Zero | Zéro Zero |
Zero | 제로 Zero |
零 Zero | |||||||
アドレーヌ Adeleine |
Adeleine | 아들레느 Adeleine |
阿朵萊妮 Adeleine |
阿朵莱妮 Adeleine | ||||||||
アドレーヌ(がむしゃら) Adeleine (Reckless) |
Adeleine (Focused) | Adeleine (résolue) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Adeleine (concentrada) Adeleine (focused) |
??? | ??? | ??? | |
リボン Ribbon |
Ribbon | 리본 Ribbon |
莉寶 Ribbon |
莉宝 Ribbon | ||||||||
リボン(おともだちヘア) Ribbon (Friend's Hair) |
Ribbon (Friend's Hairstyle) | Ribbon (chignons) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Ribbon (penteado de uma amiga) Ribbon (hairstyle of a friend) |
??? | ??? | ??? | |
シャドーカービィ Shadow Kirby |
Shadow Kirby | Kirby Ombre | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Kirby sombrio Shadow Kirby |
??? | ??? | ??? |
ダークメタナイト Dark Meta Knight |
Dark Meta Knight | ??? | ??? | Meta Knight oscuro Dark Meta Knight |
Dark Meta Knight | Meta Knight sombrio Shadow Meta Knight |
??? | ??? | ??? | |||
ダークメタナイト(ダークぶんしん) Dark Meta Knight (Dark Reflection) |
Dark Meta Knight (Dark Mirror) | Dark Meta Knight (Reflet noir) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Meta Knight sombrio (espelho sombrio) Shadow Meta Knight (shadow mirror) |
??? | ??? | ??? | |
ドロシア ソーサレス Drawcia Sorceress |
Drawcia | Crayona la Sorcière | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Betinta From "tinta" (paint) and the name "Betina" |
??? | ??? | ??? |
ドロッチェ Daroach |
Daroach | Desroches | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Daroach | ??? | ??? | ??? | |
ダークドロッチェ Dark Daroach |
Dark Daroach | Dark Desroches | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Daroach sombrio Shadow Daroach |
??? | ??? | ??? | |
ダークゼロ Dark Zero |
Dark Nebula | Nébula sombria Shadow Nebula |
다크 제로 Dark Zero |
闇零 Dark Zero |
暗零 Dark Zero | |||||||
マスクド・デデデ Masked Dedede |
Masked Dedede | DaDiDou Masqué | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Dedede mascarado Masked Dedede |
??? | ??? | ??? |
ギャラクティックナイト Galactic Knight |
Galacta Knight | Ultra-Knight | Galacta Knight | 갤럭틱 나이트 Galactic Knight |
星河騎士 Galaxy Knight |
星河骑士 Galaxy Knight | ||||||
ウィスピーウッズ Whispy Woods |
Whispy Woods | 위스피 우드 Whispy Wood |
風語大樹 Wind Whisper Woods |
风语大树 Wind Whisper Woods | ||||||||
ウィスピーウッズ EX Whispy Woods EX |
Whispy Woods EX | Whispy Woods+ | Whispy Woods X | Whispy Woods EX | Whispy Woods + | Whispy Woods EX | 위스피 우드EX Whispy Wood EX |
風語大樹EX Wind Whisper Woods EX |
风语大树EX Wind Whisper Woods EX | |||
ミスター・ダウター Mister Doubter |
Mr. Dooter | M. Raddjah | Mr. Dooter | Mr. Turbantik | Jonglier-Dschinn | Sr. Enigmante | Sr. Genial Mr. Great/Genius |
Mr. 두터 Mr. Dooter |
達烏塔先生 Mister Doubter |
达乌塔先生 Mister Doubter EX | ||
ミスター・ダウター EX Mister Doubter EX |
Mr. Dooter EX | M. Raddjah EX | Mr. Dooter+ | Mr. Turbantik X | Jonglier-Dschinn X | Sr. Enigmante EX | Sr. Enigmante + | Sr. Genial EX Mr. Great/Genius EX |
Mr. 두터EX Mr. Dooter EX |
達烏塔先生EX Mister Doubter EX |
达乌塔先生EX Mister Doubter EX | |
ファッティバッファー Fatty Buffer |
Fatty Puffer | Grodruche | Bollebaars | Pesce pallone | Dicklipp | Gordiglobo | Baialofo Combination of "baiacu" (pufferfish) and "balofo" (a slang term for "fat" or "voluminous") |
패티 푸퍼 Fatty Puffer |
緩衝肥肥 Fat Buffer |
缓冲肥肥 Fat Buffer EX | ||
ファッティバッファー EX Fatty Buffer EX |
Fatty Puffer EX | Grodruche EX | Bollebaars+ | Pesce pallone X | Dicklipp X | Gordiglobo EX | Gordiglobo + | Baialofo EX | 패티 푸퍼EX Fatty Puffer EX |
緩衝肥肥EX Fat Buffer EX |
缓冲肥肥EX Fat Buffer EX | |
ゴライアス Goriath |
Goriath | Gorilla polare | Goriath | 고리아스 Goriath |
戈力牙斯 Goriath | |||||||
ゴライアス EX Goriath EX |
Goriath EX | Goriath+ | Gorilla polare X | Goriath X | Goriath EX | Goriath + | Goriath EX | 고리아스EX Goriath |
戈力牙斯EX Goriath EX | |||
グランドローパー Grand Lowper |
Grand Doomer | Chimair royal | Super-Doomer | Fenix di fuoco | Uralter Sphärenspuk | Gran Esfespectro | Gran espectrosfera | Spectrosfera Mor Great sphere specter |
그랜드 로퍼 Grand Lowper |
偉大嘍啪 Grand Lowper |
伟大喽啪 Grand Lowper | |
グランドローパー EX Grand Lowper EX |
Grand Doomer EX | Chimair royal EX | Super-Doomer+ | Fenix di fuoco X | Uralter Sphärenspuk X | Gran Esfespectro EX | Gran espectrosfera + | Spectrosfera Mor EX Great sphere specter EX |
그랜드 로퍼EX Grand Lowper EX |
偉大嘍啪EX Grand Lowper EX |
伟大喽啪EX Grand Lowper EX | |
メタルジェネラル Metal General |
Metal General | Général Métal Metal General |
Metaalgeneraal Metal general |
Metallobot Metalbot |
Metall-Marschall Metal Marshal |
General Metal Metal General |
메탈 제너럴 Metal General |
金屬將軍 Metal General |
金属将军 Metal General | |||
メタルジェネラル EX Metal General EX |
Metal General EX | Général Métal EX Metal General EX |
Metaalgeneraal+ Metal general+ |
Metallobot X Metalbot X |
Metall-Marschall X Metal Marshal X |
General Metal EX Metal General EX |
General Metal + Metal General + |
General Metal EX Metal General EX |
메탈 제너럴EX Metal General EX |
金屬將軍EX Metal General EX |
金属将军EX Metal General EX | |
ランディア Landia |
Landia | 랜디아 Landia |
龍帝亞 Landia |
龙帝亚 Landia | ||||||||
ランディア EX Landia EX |
Landia EX | Landia+ | Landia X | Landia EX | Landia + | Landia EX | 랜디아EX Landia EX |
龍帝亞EX Landia EX |
龙帝亚EX Landia EX | |||
うらぎりのマホロア Traitorous Magolor |
Traitor Magolor | Magolor le traître Magolor the traitor |
Verrader Magolor Traitor Magolor |
Magolor traditore Traitor Magolor |
Verräter-Magolor Traitor Magolor |
Maglor traidor Traitor Magolor |
Magolor traidor Traitor Magolor |
배신자 마버로아 Traitor Mabeoroa |
背叛的魔法洛亞 Magolor of Betrayal |
背叛的魔法洛亚 Magolor of Betrayal | ||
うらぎりのマホロア EX Traitorous Magolor EX |
Traitor Magolor EX | Magolor le traître EX Magolor the traitor EX |
Verrader Magolor+ Traitor Magolor+ |
Magolor traditore X Traitor Magolor X |
Verräter-Magolor X Traitor Magolor X |
Maglor traidor EX Traitor Magolor EX |
Maglor traidor + Traitor Magolor + |
Magolor traidor EX Traitor Magolor EX |
배신자 마버로아EX Traitor Mabeoroa EX |
背叛的魔法洛亞EX Magolor of Betrayal EX |
背叛的魔法洛亚EX Magolor of Betrayal EX | |
タランザ Taranza |
Taranza | Taraña | Tarângela From "tarântula" and the name "Ângela" |
타란자 Taranza |
塔狼蛛 Taranza | |||||||
ありし日の友 A Friend from Days Gone By |
Old Friend | Vieille amie Old friend |
Oude vriendin Old friend |
Vecchia amica Old friend |
Alte Freundin Old Friend |
Vieja amiga Old friend |
Velha amiga Old friend |
지난날의 벗 A Friend of the Past |
過往的朋友 Former Friend |
过往的朋友 Former Friend | ||
クィン・セクトニア Queen Sectonia |
Queen Sectonia | Reine Sectonia | ? | ? | ? | ? | ? | ? | Rainha Sectonia Queen Sectonia |
? | ? | ? |
ロボボアーマー Robobo Armor |
Robobot Armor | Armure Robobot | Robobot-pantser | Armatura Robobot | Robobot-Panzer | Armadura Robobot Robobot Armor |
로보보 아머 Robobo Armor |
機器博博裝甲 Robobo Armor |
机器博博装甲 Robobo Armor | |||
秘書スージー Secretary Susie |
Susie | Susi | 비서 수지 Secretary Susie |
秘書蘇姿 Secretary Susie |
秘书苏姿 Secretary Susie | |||||||
休日のスージー Susie on Days Off |
Susie (Weekend Outfit) | Susie (tenue relax) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Susi (roupa de passeio) Susie (clothes for going out) |
??? | ??? | ??? | |
プレジデント・ハルトマン President Haltmann |
President Haltmann | Président Haltmann President Haltmann |
Directeur Haltmann Director Haltmann |
Presidente Haltmann President Haltmann |
Präsident Haltmann President Haltmann |
Presidente Haltmann President Haltmann |
프레지던트 할트만 President Haltmann |
總裁‧哈魯特曼 President Haltmann |
总裁·哈鲁特曼 President Haltmann | |||
フラン・キッス Fran-Kiss |
Francisca | Franziska | Francisca | 프랑시스카 Francisca |
冰斧基斯 Ice Axe Kiss | |||||||
復仇のフラン・キッス Retaliator Fran-Kiss |
Retaliator Francisca | Francisca vengeresse | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Francisca vingativa Revengeful Francisca |
??? | ??? | ??? | |
フラン・ルージュ Flam-Rouge |
Flamberge | Flammberga | Flamberge | 플랑베르주 Flamberge |
炎劍露啾 Flame Sword Rouge |
炎剑露啾 Flame Sword Rouge | ||||||
復仇のフラン・ルージュ Retaliator Flam-Rouge |
Retaliator Flamberge | Flamberge vengeresse | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Flamberge vingativa Revengeful Flamberge |
??? | ??? | ??? | |
ザン・パルルティザーヌ Zan Parurutizane |
Zan Partizanne | Zan Pertuisane Zan Partizanne |
Zan Partizanne | Partisanne | Zan Partizanne | 잔 파르티잔느 Zan Partizanne |
雷槍帕嚕提扎努 Thunder Spear Parlutizane |
雷枪帕噜提扎努 Thunder Spear Parlutizane | ||||
復仇のザン・パルルティザーヌ Retaliator Zan Parurutizane |
Retaliator Zan Partizanne | Zan Pertuisane vengeresse | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Zan Partizanne vingativa Revengeful Zan Partizanne |
??? | ??? | ??? | |
ハイネス Hyness |
Hyness | Hyness | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Hyness | ??? | ??? | ??? |
バルフレイナイト Valfrey Knight |
Morpho Knight | Morpho Knight | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Morpho Knight | ??? | ??? | ??? |
さんかくほおばり Cone Mouthful |
Cone-Mouth Kirby | Kirby cône transmorphé | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Kirby mutacone Mutacone Kirby |
??? | ??? | ??? |
ガルルフィ Garurufi |
Awoofy | Ouafie | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Auaufy From "auau", the onomatopoeia used in Portuguese for a dog barking |
??? | ??? | ??? |
キャロライン Clawroline |
Clawroline | Mistigrif | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Simonça From "onça" (jaguar) and the name "Simone" |
??? | ??? | ??? |
ワイルド デデデ Wild Dedede |
Forgo Dedede | DaDiDou Oublio | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Dedede transtornado Unsettled Dedede |
??? | ??? | ??? |
レオンガルフ Leongarf |
Leongar | Léogar | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Leongar | ??? | ??? | ??? |
エフィリン Efillin |
Elfilin | ??? | ??? | ??? | ||||||||
エフィリン(えがお) Efillin (Smiling) |
Elfilin (Smiling) | Elfilin (souriant) | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Elfilin (sorrindo) Elfilin (smiling) |
??? | ??? | ??? |
異空のマホロア Interdimensional Magolor |
Interdimensional Magolor | Magolor interdimensionnel | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Magolor interdimensional Interdimensional Magolor |
??? | ??? | ??? | |
スタッフワドルディ Staff Waddle Dee |
Park-Staff Waddle Dee | Waddle Dee employé du parc | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Waddle Dee funcionário do parque Park staff Waddle Dee |
??? | ??? | ??? |
支配人マホロア Manager Magolor |
Manager Magolor | Directeur Magolor | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Magolor gerente Manager Magolor |
??? | ??? | ??? | |
金のカービィ Golden Kirby |
Gold Kirby | Kirby doré | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | ??? | Kirby dourado Golden Kirby |
??? | ??? | ??? |