Welcome to the New World!: Difference between revisions

m
→‎Kirby and the Forgotten Land: Adding these two audio files to the site. All that's missing is the Point of Arrival birdsong which technically isn't considered to be music but a sound effect for some strange reason...
m (→‎Lyrics: missed bolding)
m (→‎Kirby and the Forgotten Land: Adding these two audio files to the site. All that's missing is the Point of Arrival birdsong which technically isn't considered to be music but a sound effect for some strange reason...)
 
(14 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Construction|Also needs mentions of its many remixes and arrangements, as well as clips of them. {{User:Gigi/sig}} 13:48, 16 April 2022 (UTC)}}
{{Infobox-Music
{{Infobox-Music
|track=<tabs>
|track=<tabs>
<tab name="Main theme">
<tab name="Kirby and the Forgotten Land">
[[File:KatFL Welcome to the New World.mp3]]<br>
[[File:KatFL Welcome to the New World.mp3]]<br>
Bonus Track:
Bonus Track:
[[File:KatFL Welcome to the New World Bonus Track.mp3]]
[[File:KatFL Welcome to the New World Bonus Track.mp3]]
</tab>
</tab>
<tab name="Town themes">
<tab name="Kirby 30th Anniversary Music Festival">
"Ready to Go!"
"Special Live Performance":
[[File:KatFL Ready to Go.mp3]]<br>
[[File:K30AMF_Welcome_to_the_New_World_live_ja_JP.mp3]]
"Waddle Dee Town"
"Kirby Endings":<br><small>("Soaring Determination: No Night Is Eternal")</small>
[[File:KatFL Waddle Dee Town theme.mp3]]<br>
[[File:K30AMF_Soaring_Determination_Kirby_Endings.mp3]]
"A Thriving, Peaceful Town"
[[File:KatFL A Thriving Peaceful Town.mp3]]
</tab>
<tab name="Map themes">
"Originull Wasteland"
[[File:KatFL Originull Wasteland theme clip.mp3]]<br>
"Redgar Forbidden Lands"
[[File:KatFL Redgar Forbidden Lands theme clip.mp3]]
</tab>
<tab name="Forgo's Treasures">
[[File:KatFL Forgo Treasures theme clip.mp3]]
</tab>
<tab name="Elfilin">
[[File:KatFL Elfilin sample.mp3]]
</tab>
<tab name="Got 'Em All! Gotcha Machine Master">
[[File:KatFL Got 'Em All! Gotcha Machine Master.mp3]]
</tab>
</tab>
</tabs>
</tabs>
|caption=30 second clip of the '''"Welcome to the New World!"''' theme.
|caption=Various arrangements of '''"Welcome to the New World!"'''.
|game1=''[[Kirby and the Forgotten Land]]'' (2022)
|game1=''[[Kirby and the Forgotten Land]]'' (2022)
|lastgame=''[[Kirby's Dream Buffet]]'' (2022)
|lastgame=''[[Kirby's Dream Buffet]]'' (2022)
Line 37: Line 19:
|singer=[[Neichel]]
|singer=[[Neichel]]
}}
}}
'''"Welcome to the New World!"''' (also stylized as '''"WELCOME TO THE NEW WORLD!"''') is a song from ''[[Kirby and the Forgotten Land]]''. It is the anthem of the [[New World]], and was a popular song back when the world was still inhabited by its original residents. Its singer, [[Neichel]], was a famous diva in the New World.<ref name="dream">''Nintendo Dream'' vol. 337, page 11</ref>
'''"Welcome to the New World!"''' (also stylized as '''"WELCOME TO THE NEW WORLD!"''') is a song from ''[[Kirby and the Forgotten Land]]''. It is the anthem of the [[new world]], and was a popular song back when the world was still inhabited by its original residents. Its singer, [[Neichel]], was a famous diva in the new world.<ref name="dream">''Nintendo Dream'' vol. 337, page 11</ref>


The song's melody serves as the basis for many songs in the game's soundtrack, and is one of the few [[Kirby (series)|''Kirby'' series]] songs to have vocalized lyrics.
The song's melody serves as the basis for many songs in the game's soundtrack, and it is one of the few [[Kirby (series)|''Kirby'' series]] songs to have fully sung lyrics.


==Credits==
==Credits==
Line 49: Line 31:
==Game appearances==
==Game appearances==
===''Kirby and the Forgotten Land''===
===''Kirby and the Forgotten Land''===
[[File:KatFL Point of Arrival cutscene screenshot 07.png|thumb|left|250px|[[Car Mouth|Car-Mouth]] [[Kirby]] grooving to the music from the radio.]]
[[File:KatFL Point of Arrival cutscene screenshot 07.png|thumb|right|250px|[[Car Mouth|Car-Mouth]] [[Kirby]] grooving to the music from the radio.]]
The song is the basis of many of the game's tracks. Sections of it can also be found in many others.
The song is the basis of many of the game's tracks. Sections of it can also be found in many others.


The song in itself is named and performed in-game multiple times. The first time it's heard is in the cutscene of the same name, which occurs in the [[Point of Arrival]] stage near the bridge that leads into [[Waddle Dee Town]]. When Car-Mouth Kirby uses Turbo Dash to knock the bridge down in order to drive into Waddle Dee Town, the impact will cause the nearby radio to turn on and begin playing the song.
The song in itself is named and performed in-game multiple times. The first time it's heard is in the cutscene of the same name, which occurs in the [[Point of Arrival]] stage near the bridge that leads into [[Waddle Dee Town]]. When Car-Mouth Kirby uses Turbo Dash to knock the bridge down in order to drive into Waddle Dee Town, the impact will cause the nearby radio to turn on and begin playing the song.


After the player completes [[Lab Discovera]] or [[Forgo Land]] for the first time, the full version of the song will play during the credits accompanied by photos of Kirby's adventure. Once the [[Jukebox/Kirby and the Forgotten Land|Waddle Live! Corner Stage]] is fully upgraded, [[The Deedly Dees]] can be requested to play an instrumental version called '''"Welcome to the New World! (Bonus Track)"'''.
After the player completes [[Lab Discovera]] or [[Forgo Land]] for the first time, the full version of the song (titled '''"Welcome to the New World! (Full)"''' in-game) will play during the credits accompanied by photos of Kirby's adventure. Once the [[Jukebox/Kirby and the Forgotten Land|Waddle Live! Corner Stage]] is fully upgraded, [[The Deedly Dees]] can be requested to play an instrumental version called '''"Welcome to the New World! (Bonus Track)"'''.


The theme is also remixed numerous times:
The theme is also remixed numerous times:
*'''"Ready to Go!"''' - An electronic guitar remix used as the title screen theme.
*'''"Ready to Go!"''' - An electronic guitar remix used as the title screen theme.
*'''"[[Blue, Blue Breeze]]"''' - An arrangement that plays during the first [[Arch Mouth]] and [[Coaster Mouth]] sections.
*'''"Waddle Dee Town"''' - An acoustic remix used as [[Waddle Dee Town]]'s main theme.
*'''"Waddle Dee Town"''' - An acoustic remix used as [[Waddle Dee Town]]'s main theme.
*'''"Originull Wasteland"''' - A dramatic arrangement with elements of "[[Running Through the New World]]" and "[[The Wastes Where Life Began (theme)|The Wastes Where Life Began]]". Used when hovering over [[Originull Wasteland]] on the world map.
*'''"Originull Wasteland"''' - A dramatic arrangement with elements of "[[Running Through the New World]]" and "[[The Wastes Where Life Began (theme)|The Wastes Where Life Began]]". Used when hovering over [[Originull Wasteland]] on the world map.
*'''"Forgo's Treasures"''' - An electric-like remix used for [[Treasure Road]] stages in [[Originull Wasteland]] and [[Redgar Forbidden Lands]].
*'''"Redgar Forbidden Lands"''' - A dramatic arrangement with elements of "Running Through the New World" and "[[Plundering Beast Battle]]". Used when hovering over [[Redgar Forbidden Lands]] on the world map.
*'''"Redgar Forbidden Lands"''' - A dramatic arrangement with elements of "Running Through the New World" and "[[Plundering Beast Battle]]". Used when hovering over [[Redgar Forbidden Lands]] on the world map.
*'''"Forgo's Treasures"''' - An electric-like remix used for [[Treasure Road]] stages in [[Originull Wasteland]] and [[Redgar Forbidden Lands]].
*'''"Elfilin"''' - A calm, piano remix used after defeating [[Leongar]] in [[Lab Discovera]] and at the start of the "Slumbering, Caged Leon" cutscene.
*'''"Elfilin"''' - A calm, piano remix used after defeating [[Leongar]] in [[Lab Discovera]] and at the start of the "Slumbering, Caged Leon" cutscene.
*'''"The Fate of Two Worlds"''' - An intense cutscene theme used after freeing [[Elfilin]] from [[Fecto Elfilis]].
*'''"Soaring Determination: No Night Is Eternal"''' - The ending cutscene of the game that also features hints of "[[A New Wind for Tomorrow]]" at the end.
*'''"In Pursuit of Victory"''' - A blood-pumping rock remix used in [[Colosseum|The Ultimate Cup Z]]'s rest areas prior to rounds 1-11.
*'''"In Pursuit of Victory"''' - A blood-pumping rock remix used in [[Colosseum|The Ultimate Cup Z]]'s rest areas prior to rounds 1-11.
*'''"Try Again Tomorrow... Again!"''' - Theme that plays after failing in The Ultimate Cup Z.
*'''"Try Again Tomorrow... Again!"''' - The theme that plays after failing in The Ultimate Cup Z.
*'''"Finding the Light"''' - Theme for the cutscene with the same name. It starts out with violin, eventually adding more instruments as the song goes.
*'''"Finding the Light"''' - The theme for the cutscene with the same name. It starts out with violin, eventually adding more instruments as the song goes.
*'''"A Thriving, Peaceful Town"''' - Remix of "Waddle Dee Town" with more instruments.
*'''"A Thriving, Peaceful Town"''' - A remix of "Waddle Dee Town" with more instruments, as well as added motifs of other themes.
*'''"Got 'Em All! Gotcha Machine Master"''' - A remix with many instruments. Used when checking the Figure Collection upon collecting every [[Figure]] in the game.
*'''"Got 'Em All! Gotcha Machine Master"''' - A remix with many instruments. Used when checking the Figure Collection upon collecting every [[Figure]] in the game.
*'''"NEW WORLD: 100%"''' - A short jingle based on "Welcome to the New World!" that plays when achieving [[100% completion]].
Some themes only partially include "Welcome to the New World!":
*"Kirby and the Mysterious Vortex" - The theme for the opening cutscene that includes both "Welcome to the New World!" and "[[VS. Dangerous Beast]]".
*"Mysterious Mouthful Mode" - A cutscene theme that begins with an arrangement of "Welcome to the New World!".
*"Invasion of the Destroyed Town" - Yet another cutscene theme that is mostly based on "[[Plundering Beast Battle]]" but includes a section based on "Welcome to the New World!".
*"[[Running Through the New World|Interview]]" - An arrangement of "[[Running Through the New World]]" that includes hints of "Welcome to the New World!" throughout.
*"[[Enter the Fiery Forbidden Lands (theme)|Enter the Fiery Forbidden Lands]]" - A dramatic minor arrangement of both "Running Through the New World" and "Welcome to the New World!".
*"[[The Beast Pack's Final Stand (theme)|The Beast Pack's Final Stand]]" - An intense remix of "Welcome to the New World!", "VS. Dangerous Beast", and many unique sections. The soundscape at the beginning of the stage has the sound of clanging metal playing a few notes of the song.
*"[[The Dream Discoveries Tour]]" - An audio track that features "Welcome to the New World!" and "[[The Smell of a Scary Beast]]".
*"[[Two Planets Approach the Roche Limit]]" - A largely original track that features sections from "Welcome to the New World!" and "[[The Battle of Blizzard Bridge (theme)|The Battle of Blizzard Bridge]]".
*"[[A Full-Speed Farewell from the New World]]" - An electronic guitar remix of "[[Invincible Candy (theme from Kirby's Dream Land)|Invincible Candy]]" and "Welcome to the New World!".
*"Isolated Isles: Forgo Dreams" - The [[level hub]] theme for the [[Isolated Isles: Forgo Dreams|eponymous mode]] based on "[[The Raging Lion Roars]]" and "[[VS. Psychic Power Given Form]]" that includes hints of "Welcome to the New World!".
*"[[Butterfly of Judgment: Morpho Knight|Morpho Knight]]" - The boss theme for [[Morpho Knight]] that includes a remix of "Welcome to the New World!" in its second half.
*"Kirby, the Beasts, and the King" - The ending cutscene theme for Isolated Isles: Forgo Dreams that contains hints of "Welcome to the New World!" and "The Raging Lion Roars".
*"Hero Interview" - A triumphant arrangement of "Running Through the New World" and "Welcome to the New World!".
*"From Those Who Departed for Space" - A medley of "[[A Trip to Alivel Mall (theme)|A Trip to Alivel Mall]]", "Running Through the New World", and "Welcome to the New World!", used as the theme for the credits seen in [[Theater#Kirby and the Forgotten Land|Waddle Dee Cinema]].
The jingles for beating a gig and unlocking new gigs in [[Waddle Dee Café: Help Wanted!]] are also based on "Welcome to the New World!".


Many other themes also incorporate it, such as "[[Blue, Blue Breeze]]", "[[The Beast Pack's Final Stand (theme)|The Beast Pack's Final Stand]]", "[[The Dream Discoveries Tour]]", and more.
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" border=1 cellpadding=2
!colspan=4|"Welcome to the New World!" in ''Kirby and the Forgotten Land'' &nbsp;
|-
![[Jukebox/Kirby and the Forgotten Land|#]]
!Theme
!Sample
!Composer
|-
|01
|"Ready to Go!"
|[[File:KatFL Ready to Go.mp3]]
|[[Yuuta Ogasawara]]
|-
|02
|"Kirby and the Mysterious Vortex"
|[[File:KatFL Kirby and the Mysterious Vortex Welcome to the New World!.mp3]]
|[[Hirokazu Ando]]
|-
|04
|"Mysterious Mouthful Mode"
|[[File:KatFL Mysterious Mouthful Mode Welcome to the New World!.mp3]]
|[[Yuki Shimooka]]
|-
|05
|"Welcome to the New World!"
|[[File:KatFL Welcome to the New World.mp3]]
|[[Tadashi Ikegami]]
|-
|06
|"Invasion of the Destroyed Town"
|[[File:KatFL Invasion of the Destroyed Town Welcome to the New World!.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|22
|"[[Blue, Blue Breeze]]"
|[[File:KatFL Blue, Blue Breeze.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|30
|"Waddle Dee Town"
|[[File:KatFL Waddle Dee Town theme.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|40
|"Interview"
|[[File:KatFL Interview.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|52
|"Originull Wasteland"
|[[File:KatFL Originull Wasteland theme clip.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|56
|"Forgo's Treasures"
|[[File:KatFL Forgo Treasures theme clip.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|57
|"Redgar Forbidden Lands"
|[[File:KatFL Redgar Forbidden Lands theme clip.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|58
|"[[Enter the Fiery Forbidden Lands (theme)|Enter the Fiery Forbidden Lands]]"
|[[File:KatFL Enter the Fiery Forbidden Lands Welcome to the New World!.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|60
|"[[The Beast Pack's Final Stand (theme)|The Beast Pack's Final Stand]]"
|[[File:KatFL The Beast Pack's Final Stand Welcome to the New World!.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|63
|"[[The Dream Discoveries Tour]]"
|[[File:KatFL The Dream Discoveries Tour theme.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|67
|"Elfilin"
|[[File:KatFL Elfilin sample.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|71
|"[[Two Planets Approach the Roche Limit]]"
|[[File:KatFL Two Planets Approach the Roche Limit Welcome to the New World!.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|72
|"The Fate of Two Worlds"
|[[File:KatFL The Fate of Two Worlds.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|73
|"[[A Full-Speed Farewell from the New World]]"
|[[File:KatFL A Full-Speed Farewell from the New World Welcome to the New World!.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|74
|"Soaring Determination: No Night is Eternal"
|[[File:KatFL Soaring Determination No Night Is Eternal.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|75
|"Welcome to the New World! (Full)"
|[[File:KatFL Welcome to the New World.mp3]]
|Tadashi Ikegami
|-
|80
|"Isolated Isles: Forgo Dreams"
|[[File:KatFL Isolated Isles Forgo Dreams Welcome to the New World!.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|85
|"[[Butterfly of Judgment: Morpho Knight|Morpho Knight]]"
|[[File:KatFL Morpho Knight Welcome to the New World!.mp3]]
|Yuuta Ogasawara
|-
|86
|"Kirby, the Beasts, and the King"
|[[File:KatFL Kirby, the Beasts, and the King.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|87
|"In Pursuit of Victory"
|[[File:KatFL In Pursuit of Victory.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|88
|"[[The Ultimate Fight|Decisive Battle: Ultimate Z]]"
|[[File:KatFL Decisive Battle Ultimate Z Welcome to the New World!.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|89
|"Try Again Tomorrow...Again!"
|[[File:KatFL Try Again Tomorrow...Again!.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|90
|"Finding the Light"
|[[File:KatFL Finding the Light.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|91
|"Hero Interview"
|[[File:KatFL Hero Interview Welcome to the New World!.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|92
|"A Thriving, Peaceful Town"
|[[File:KatFL A Thriving Peaceful Town.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|93
|"Got 'Em All! Gotcha Machine Master"
|[[File:KatFL Got 'Em All! Gotcha Machine Master.mp3]]
|Hirokazu Ando
|-
|94
|"NEW WORLD: 100%"
|[[File:KatFL NEW WORLD 100%.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|95
|"From Those Who Departed for Space"
|[[File:KatFL From Those Who Departed for Space Welcome to the New World!.mp3]]
|Yuki Shimooka
|-
|96
|"Welcome to the New World! (Bonus Track)"
|[[File:KatFL Welcome to the New World Bonus Track.mp3]]
|Tadashi Ikegami
|-
|N/A
|"Part-Time Job Success"
|[[File:KatFL Welcome to the New World Part Time Job Success.wav]]
|Unknown
|-
|N/A
|"More New Discoveries!"
|[[File:KatFL Welcome to the New World More New Discoveries.wav]]
|Unknown
|-
|N/A
|The Beast Pack's Final Stand Environmental Noises
|[[File:KatFL Welcome to the New World The Beast Packs Final Stand Soundscape.wav]]
|Unknown
|}


===''Kirby's Dream Buffet''===
===''Kirby's Dream Buffet''===
If the player has ''Kirby and the Forgotten Land'' save data on their Switch, then after completing their first [[Gourmet Grand Prix]], three music tracks from the game automatically unlock and have a chance to play during races. The full vocal version of "Welcome to the New World!" is one of these tracks, labelled as '''Kirby and the Forgotten Land: Bonus Song 3''' in-game. Much like "[[Green Tree Memories from Kirby]]" and the "[[King Dedede's Theme|King Dedede Medley]]", the music won't switch to a different track during the minigame portion of the Gourmet Grand Prix.
If the player has ''Kirby and the Forgotten Land'' save data on their Switch, then after completing their first [[Gourmet Grand Prix]], three music tracks from the game automatically unlock and have a chance to play during races. The full vocal version of "Welcome to the New World!" is one of these tracks, labelled as '''"Kirby and the Forgotten Land: Bonus Song 3"''' in-game. Much like "[[Green Tree Memories from Kirby]]" and the "[[King Dedede's Theme|King Dedede Medley]]", the music won't switch to a different track during the minigame portion of the Gourmet Grand Prix.


{{clear|left}}
{{clear|left}}
Line 79: Line 270:
The short version of the song, edited to seamlessly loop, is used as the default theme for the ''Kirby and the Forgotten Land'' Maximus Cup in ''[[harddrop:Tetris 99|Tetris 99]]''. "Ready to Go!" is used on the results screen after coming in 1st place using said theme.
The short version of the song, edited to seamlessly loop, is used as the default theme for the ''Kirby and the Forgotten Land'' Maximus Cup in ''[[harddrop:Tetris 99|Tetris 99]]''. "Ready to Go!" is used on the results screen after coming in 1st place using said theme.


The song appeared as a special performance during the ''[[Kirby 30th Anniversary Music Festival]]'', where it was sung as a duet between Neichel (the anonymous, female singer) and [[Makiko Ohmoto]] (the voice of Kirby). The first half was sung in [[Fictional languages in the Kirby series#Kirby and the Forgotten Land|the New World language]], while the second - in Japanese. In addition, "Soaring Determination: No Night Is Eternal", an arrangement of "Welcome to the New World!", was incorporated into ''Kirby Endings'' medley, alongside "[[Milky Way Wishes: Staff Credits]]", "[[Project K-64]]", the [[Ending (theme from Kirby: Squeak Squad)|ending theme]] from ''[[Kirby: Squeak Squad]]'', "[[Return to Dream Land (theme)|Return to Dream Land]]", and "[[A New Wind for Tomorrow]]".
The song appeared as a special performance during the ''[[Kirby 30th Anniversary Music Festival]]'', where it was sung as a duet between Neichel (the anonymous, female singer) and [[Makiko Ohmoto]] (the voice of Kirby). The first half was sung in [[Fictional languages in the Kirby series#Kirby and the Forgotten Land|the new world language]], while the second - in Japanese. In addition, "Soaring Determination: No Night Is Eternal", an arrangement of "Welcome to the New World!", was incorporated into ''Kirby Endings'' medley, alongside "[[Milky Way Wishes: Staff Credits]]", "[[Project K-64]]", the [[Ending (theme from Kirby: Squeak Squad)|ending theme]] from ''[[Kirby: Squeak Squad]]'', "[[Return to Dream Land (theme)|Return to Dream Land]]", and "[[A New Wind for Tomorrow]]".
 
"Welcome to the New World!" is featured in an officially licensed collection of ''Kirby'' sheet music published by [https://sheetmusic.jp.yamaha.com/ Yamaha Corporation].<ref>[https://sheetmusic.jp.yamaha.com/products/4947817300908 Yamaha Sheet Music Store] - Product KB24-6208 "ピアノで楽しむ 星のカービィ ~ゲーム音楽セレクション~" ("Fun with Piano: Kirby of the Stars ~Game Music Selection~")</ref>


==Lyrics==
==Lyrics==
Line 340: Line 533:
<tab name="Latin American Spanish">
<tab name="Latin American Spanish">
''Extraño horizonte. Es hora de partir.''
''Extraño horizonte. Es hora de partir.''
<br>'''Strange horizon. Time to go.'''
<br>'''Strange horizon. It's time to go.'''
<br>''Un nuevo mundo... ¡se abre ante ti!''
<br>''Un nuevo mundo... ¡se abre ante ti!''
<br>'''A new world.... opens before you!'''
<br>'''A new world.... opens before you!'''
Line 368: Line 561:
<br>'''Face your fears; you'll meet new folks.'''
<br>'''Face your fears; you'll meet new folks.'''
<br>''Se acumula la tensión; adéntrate en este viaje.''
<br>''Se acumula la tensión; adéntrate en este viaje.''
<br>'''Tension is building up; enter this journey.'''
<br>'''The tension is rising; enter this journey.'''
<br>''Piensa en tus nuevos amigos, todos libres y presentes.''
<br>''Piensa en tus nuevos amigos, todos libres y presentes.''
<br>'''Think of your new friends, all free and present.'''
<br>'''Think of your new friends, all free and present.'''
Line 376: Line 569:
<br>'''Let's all laugh!'''
<br>'''Let's all laugh!'''
<br>''Aunque estén lejos tus amigos, siempre estarán contigo.''
<br>''Aunque estén lejos tus amigos, siempre estarán contigo.''
<br>'''Even if your friends are far, they're always with you.'''
<br>'''Even if your friends are far, they'll always be with you.'''
<br>''¡Vivan juntos!''
<br>''¡Vivan juntos!''
<br>'''Live together!'''
<br>'''Live together!'''
Line 388: Line 581:
<br>'''A breath of fresh air!'''
<br>'''A breath of fresh air!'''
<br>''¡La aventura te aguarda en el nuevo...!''
<br>''¡La aventura te aguarda en el nuevo...!''
<br>'''The adventure awaits you in the new...'''
<br>'''The adventure awaits you in the new...!'''
<br>''Abre tu corazón, déjalo libre y que eche a volar.''
<br>''Abre tu corazón, déjalo libre y que eche a volar.''
<br>'''Open your heart, let it be free and soar.'''
<br>'''Open your heart, let it be free and soar.'''
<br>''Un mundo lleno de amor para todos. ¿Te es familiar? ¡Oh!''
<br>''Un mundo lleno de amor para todos. ¿Te es familiar? ¡Oh!''
<br>'''A world full of love for all. Is it familiar?'''
<br>'''A world full of love for all. Is it familiar? Oh!'''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>'''New world!'''
<br>'''New world!'''
Line 402: Line 595:
<tab name="European Spanish">
<tab name="European Spanish">
''Extraño horizonte. Es hora de partir.''
''Extraño horizonte. Es hora de partir.''
<br>'''Strange horizon. It's time to go.'''
<br>''Un nuevo mundo... ¡se abre ante ti!''
<br>''Un nuevo mundo... ¡se abre ante ti!''
<br>'''A new world... opens before you!'''
<br>''Un mundo de ensueño. Un lugar donde poder sonreír,''
<br>''Un mundo de ensueño. Un lugar donde poder sonreír,''
<br>'''A dream land. A place to smile,'''
<br>''llenarse de locas delicias y echarse a dormir.''
<br>''llenarse de locas delicias y echarse a dormir.''
<br>'''Fill yourself with wild delights and have a snooze.'''
<br>''Nadie te detendrá, Te aguardan tierras de misterio.''
<br>''Nadie te detendrá, Te aguardan tierras de misterio.''
<br>'''No one will stop you, Mysterious lands await.'''
<br>''El cielo se ha abierto; ¡hay tanto por descubrir!''
<br>''El cielo se ha abierto; ¡hay tanto por descubrir!''
<br>'''The sky cleared up; there's so much to discover!'''
<br>''¡Corre sin parar!''
<br>''¡Corre sin parar!''
<br>'''Run and don't stop!'''
<br>''Que el corazón muestre el camino, que tome las riendas del destino.''
<br>''Que el corazón muestre el camino, que tome las riendas del destino.''
<br>'''Let the heart lead the way, let it hold the reins of fate.'''
<br>''¡Un soplo de aire fresco!''
<br>''¡Un soplo de aire fresco!''
<br>'''A breath of fresh air!'''
<br>''¡La aventura te aguarda en el nuevo mundo! ¡Sigue el camino!''
<br>''¡La aventura te aguarda en el nuevo mundo! ¡Sigue el camino!''
<br>'''The adventure awaits you in the new world! Follow the path!'''




''Esa emoción tan extraña... ¿Qué es lo que sientes?''
''Esa emoción tan extraña... ¿Qué es lo que sientes?''
<br>'''That strange emotion... What do you feel?'''
<br>''¡Es el rugido oceánico de un nuevo mundo!''
<br>''¡Es el rugido oceánico de un nuevo mundo!''
<br>'''It's the ocean roar of a new world!'''
<br>''Enfréntate a tus miedos; conocerás nuevas gentes.''
<br>''Enfréntate a tus miedos; conocerás nuevas gentes.''
<br>'''Face your fears; you'll meet new folks.'''
<br>''Se acumula la tensión; adéntrate en este viaje.''
<br>''Se acumula la tensión; adéntrate en este viaje.''
<br>'''The tension is rising; enter this journey.'''
<br>''Piensa en tus nuevos amigos, todos libres y presentes.''
<br>''Piensa en tus nuevos amigos, todos libres y presentes.''
<br>'''Think of your new friends, all free and present.'''
<br>''¡Sus preocupaciones se las llevó la marea salvaje!''
<br>''¡Sus preocupaciones se las llevó la marea salvaje!''
<br>'''The wild waves carried their worries away!'''
<br>''¡A reír!''
<br>''¡A reír!''
<br>'''Let's all laugh!'''
<br>''Aunque estén lejos tus amigos, siempre estarán contigo.''
<br>''Aunque estén lejos tus amigos, siempre estarán contigo.''
<br>'''Even if your friends are far, they'll always be with you.'''
<br>''¡Vivid juntos!''
<br>''¡Vivid juntos!''
<br>'''Live together!'''
<br>''Todos son bienvenidos en este nuevo mundo.''
<br>''Todos son bienvenidos en este nuevo mundo.''
<br>'''All are welcome in this new world.'''
<br>''¡Corre sin parar!''
<br>''¡Corre sin parar!''
<br>'''Run and don't stop!'''
<br>''Que el corazón muestre el camino, que tome las riendas del destino.''
<br>''Que el corazón muestre el camino, que tome las riendas del destino.''
<br>'''Let the heart lead the way, let it hold the reins of fate.'''
<br>''¡Un soplo de aire fresco!''
<br>''¡Un soplo de aire fresco!''
<br>'''A breath of fresh air!'''
<br>''¡La aventura te aguarda en el nuevo...!''
<br>''¡La aventura te aguarda en el nuevo...!''
<br>'''The adventure awaits you in the new...!'''
<br>''Abre tu corazón, déjalo libre y que eche a volar.''
<br>''Abre tu corazón, déjalo libre y que eche a volar.''
<br>'''Open your heart, let it be free and soar.'''
<br>''Un mundo lleno de amor para todos. ¿Te es familiar? ¡Oh!''
<br>''Un mundo lleno de amor para todos. ¿Te es familiar? ¡Oh!''
<br>'''A world full of love for all. Is it familiar? Oh!'''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>'''New world!'''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>'''New world!'''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>''¡Nuevo mundo!''
<br>'''New world!'''


</tab>
</tab>
Line 567: Line 789:
<br>'''Off we race'''
<br>'''Off we race'''
<br>''ハート色の クルマ乗りこみ''
<br>''ハート色の クルマ乗りこみ''
<br>''Haado-iro no  kuruma norikomi''
<br>''Haato-iro no  kuruma norikomi''
<br>'''Riding off in a car colored just as pink as your heart'''
<br>'''Riding off in a car colored just as pink as your heart'''
<br>''風よ''
<br>''風よ''
Line 846: Line 1,068:


==Trivia==
==Trivia==
[[File:KatFL Welcome to the New World beta sample.mp3|thumb|The early version of "Welcome to the New World!" (with sound effects from the trailer).]]
[[File:KatFL Welcome to the New World beta sample.mp3|thumb|The trailer version of "Welcome to the New World!" (with sound effects from the trailer).]]
*In the various promotional trailers for ''Kirby and the Forgotten Land'' such as the [https://www.youtube.com/watch?v=RiPcRCWzcGo "Copy Abilities and Co-op"] trailer, an instrumental version of "Welcome to the New World!" is used. This version differs from the instrumental found in the final game; it features an electric guitar and organ playing the main melody, while the final version uses a flute.
*In the various promotional trailers for ''Kirby and the Forgotten Land'' such as the [https://www.youtube.com/watch?v=RiPcRCWzcGo "Copy Abilities and Co-op"] trailer, an instrumental version of "Welcome to the New World!" is used. This version differs from the instrumental found in the game; it features an electric guitar and organ playing the main melody, while the game version uses a flute.
*According to [[Shinya Kumazaki]], he first wrote the Japanese lyrics and then translated them into [[Fictional languages in the Kirby series#Kirby and the Forgotten Land|the New World language]]. The sung language is a mixture of corrupted Japanese and English. One of the words in the language is the singer's name, [[Neichel]] (ネイチェル), which means "nature" and is a corrupted Japanese spelling of "natural" (also used in the level [[Natural Plains]]).<ref name="dream"/>
*According to [[Shinya Kumazaki]], he first wrote the Japanese lyrics and then translated them into [[Fictional languages in the Kirby series#Kirby and the Forgotten Land|the new world language]]. The sung language is a mixture of corrupted Japanese and English. One of the words in the language is the singer's name, [[Neichel]] (ネイチェル), which means "nature" and is a corrupted Japanese spelling of "natural" (also used in the level [[Natural Plains]]).<ref name="dream"/>
**The Chinese and Korean lyrics are direct translations of the Japanese lyrics. The lyrics for the other languages seem to be based on the English lyrics.
**The Chinese and Korean lyrics are direct translations of the Japanese lyrics. The lyrics for the other languages seem to be based on the English lyrics.
**The singer's real-life identity has not been revealed, but she appeared in-person for the ''[[Kirby 30th Anniversary Music Festival]]''.
**The singer's real-life identity has not been revealed, but she appeared in-person for the ''[[Kirby 30th Anniversary Music Festival]]''.
*Shinya Kumazaki has mentioned that "Welcome to the New World!" is both a song that represents its origin game and "the hopes of people who dream of departing for a new world" (新たな世界への旅立ちを夢見た人々の希望).<ref>[https://www.hallab.co.jp/blog/detail/4918/ HAL Laboratory blog post by Shinya Kumazaki]</ref> The lyrics of the song, in particular in Japanese, are worded in a way that indeed evoke a sense of invitation to leave for a new world, in particular to a "land of dreams" exactly as [[Leongar]] mentions in the game. Whether that is meant to be taken literally (as in, that this song was used to invite the habitants of the new world to leave for a "land of dreams"), or figuratively, is unknown.
*"Welcome to the New World!" is [[Tatsuya Kamiyama]]'s favorite theme from ''Kirby and the Forgotten Land''.<ref>[https://www.ndw.jp/kirby_discovery_01/ Nintendo DREAM WEB interview]</ref>
*"Welcome to the New World!" is [[Tatsuya Kamiyama]]'s favorite theme from ''Kirby and the Forgotten Land''.<ref>[https://www.ndw.jp/kirby_discovery_01/ Nintendo DREAM WEB interview]</ref>
{{clear}}
{{clear}}